Mi primer blog

Este blog nace como parte del trabajo de un curso de Formación, pero me gustaría que sirviera para mantener contacto con mis alumnos y con el mundo exterior: de todos hay mucho que aprender.

viernes, 3 de febrero de 2012

3º ESO VISITA LA RADIO

El pasado 2 de febrero, los alumnos de 3º de ESO, acompañados por su Tutora, Silvia de Uriarte, y por mí, realizamos una visita a la Cadena SER. Resultó muy instructivo ver por dentro algo a lo que nos conectamos diariamente, una radio. Allí, María del Puy vino con nosotros para mostrarnos la redacción y diferentes estudios. De 12.20 a 13.00 h asistimos a la emisión en directo del programa "Hoy por hoy Madrid" que está en antena en días laborables y es presentado por Marta González Novo.

El tema de esa franja horaria era el bilingüismo en nuestro país, a raíz de que para el año 2013-2014 será exigido para los alumnos de 3 años de Educación Infantil. Ha sido un espacio interesante, y lo he incluido en el blog porque dos de nuestros chicos se atrevieron a salir en las ondas, lo malo es que, a la hora de encabezar el enlace, han volado mis pensamientos y aquí dejo una muestra de ellos.

Aunque soy de Lengua Castellana, conozco el tema de cerca. Llevo 5 años estudiando en el British Council -he de confesar que las lenguas me apasionan-. El pasado verano realicé un curso de inglés organizado por la Consejería de Educación para Profesores de Secundaria, muchos de los cuales andan buscando la habilitación en sus asignaturas -Matemáticas, Tecnología, Educación Física, Plástica, Biología, Historia, Filosofía- y puedo dar fe de lo difícil que resulta explicar tu materia de Secundaria en otra lengua, el nivel de idioma que debes tener. En mi Centro, además del estupendo Licenciado en Filología con que contamos, Javier Villarreal, hay una Auxiliar de conversación, Sophie Kirschbaum, canadiense estudiante de español, que viene a complementar la asignatura con su acento nativo y a quien hay que tomar en serio porque hace controles de Speaking. Por los resultados que observo, este sistema de trabajo funciona bien.

La escuela está haciendo bastante: adelantándose al Ministro, en casi todos los colegios se está trabajando en inglés desde los 3 años - en el mío, también-. No obstante, creo que el Gobierno podría hacer algo más: ¿qué hay sobre que en la televisión pública las películas aparecieran en su lengua original, subtituladas? Creo que así los españoles educaríamos el oído desde pequeñitos y conseguiríamos mejorar nuestro acento y nuestra pronunciación.

Y aquí dejo el enlace prometido para que escuches ese fragmento del programa. Por cierto, las vistas de Madrid desde el estudio de la dinámica Cristina Boscá -los 40 principales-, espectaculares.

http://www.cadenaser.com/cultura/audios/podrian-teachers-dar-clases-colegios-bilingues/csrcsrpor/20120202csrcsrcul_8/Aes/